Slika:Transcription of Sela inscription reading "Ana Ali bn Abu T-L-B".png

Vsebina strani ni podprta v drugih jezikih.
Iz Wikinavedka, proste zbirke navedkov in pregovorov

Transcription_of_Sela_inscription_reading_"Ana_Ali_bn_Abu_T-L-B".png(758 × 326 točk, velikost datoteke: 22 KB, MIME-vrsta: image/png)


Povzetek

Opis
English: Transcription from the rock inscription at mount Sela, reads "Ana ʿAlī bn Abū Ṭ-l-b" meaning "I [am] Ali son of Abū [sic] Ṭ-l-b (Talib)" first published in M. Hamidullah, Some Arabic Inscriptions Of Medinah Of The Early Years Of Hijrah, Islamic Culture, 1939, Volume XIII, p. 436–437 where Hamidullah addresses an apparent grammatical mistake contained in the phrase "Abū Ṭ-l-b " in a longer discussion of inscriptions he claims belong to various Islamic religious figures such as ʿUmar, and Abū Bakr. M. Hamidullah believes this inscription made seemingly by the same person who wrote the name Muḥammad below, as well as other names above, to have been made by soldiers at the Battle of Khandaq. These identifications including those of signatures belonging to ʿUmar, and Abū Bakr are claimed to be incorrect by G. C. Miles, "Early Islamic Inscriptions Near Ta'if In The Hijaz", Journal Of Near Eastern Studies, 1948, Volume VII, p. 240. footnote 29
Datum
Vir M. Hamidullah, Some Arabic Inscriptions Of Medinah Of The Early Years Of Hijrah, Islamic Culture, 1939, Volume XIII, p. 434, 436
Avtor This image:Taha b. Wasiq b. Hussain

Licenca

Public domain

To delo je v javni domeni tudi v državah in na območjih, kjer trajajo avtorske pravice za časa avtorjevega življenja in še 70 let ali manj po tem.


Na stran morate dodati tudi oznako za javno domeno v Združenih državah Amerike, s katero razložite, zakaj je delo v javni domeni v Združenih državah Amerike. V nekaterih državah trajajo avtorske pravice več kot 70 let: v Mehiki trajajo 100 let, na Jamajki 95 let, v Kolumbiji 80 let, v Gvatemali in na Samoi trajajo 75 let. Avtorske pravice se lahko podaljšajo na delih Francozov, ki so umrli za Francijo v drugi svetovni vojni (več o tem), Ruse, ki so služili na vzhodni fronti druge svetovne vojne (v Rusiji poznani kot velika domoljubna vojna) in posmrtno za rehabilitirane Ruse (več o tem).

Napisi

Dodajte enovrstični opis, kaj ta datoteka predstavlja

Predmeti, prikazani v tej datoteki

motiv

27. oktober 2019

image/png

Zgodovina datoteke

Kliknite datum in čas za ogled datoteke, ki je bila takrat naložena.

Datum in časSličicaVelikostUporabnikKomentar
trenutno18:02, 13. november 2021Sličica za različico z datumom 18:02, 13. november 2021758 × 326 (22 KB)Wallu2transparent bg
15:27, 27. oktober 2019Sličica za različico z datumom 15:27, 27. oktober 2019758 × 326 (34 KB)Taha b. Wasiq b. Hussain{{subst:Upload marker added by en.wp UW}} {{Information |Description = {{en|Transcription from the rock inscription at mount Sela, reads I am Ali son of abu Talib}} |Source = paint |Date = 2019-10-27 |Author = Taha b. Wasiq b. Hussain }}

Datoteko uporablja naslednja 1 stran:

Globalna uporaba datoteke

To datoteko uporabljajo tudi naslednji vikiji:

Metapodatki